Select Page
¿Cómo se dice “tener ganas” en inglés?
Cómo se dice prisa en inglés vídeo miniatura

¿Cómo se dice “tener ganas” en inglés?

Me lo he preguntado casi todos los días desde que me mudé a España and at last I have the answer:

<< No se puede decir “tener ganas” en inglés>>

Seriously. Llevo muchos años añadiendo la palabra “ganas” a mi léxico inglés. A mis amigos guiris en Madrid les digo; “I have a lot of ganas for this holiday”. Sólo puedo decir estas frases cuando estoy en España, ya que cuando vuelvo a mi país para la navidad, tengo que encontrar otras formas de decirlo.

Bueno, si te soy sincero, claro que puedes expresar la idea de que “tienes ganas” en inglés, pero nunca he encontrado algo que me haga sentir exactamente que “tengo ganas” de algo. “Ganas” son cosas que queremos y sentimos, ¿no?. Algo dentro. Un deseo. Un apetito de algún plan. Yo lo veo así y no conozco una manera perfecta para expresarla.

Sin embargo, no estás aquí para leer que no puedes decirlo, y supongo que ya has visto el video con las tres formas inglesas, así que ahora voy a compartir contigo, algunas expresiones que podrás utilizar con “tengo ganas”. ¡Vamos!

(Si buscas las formas de decir ganar en inglés, está aquí)

Tres formas de decir tengo ganas en inglés:

I can’t wait to go on holiday

Tengo ganas de ir en vacaciones

I’m so excited to see you!

¡Tengo tantas ganas de verte!

I’m looking forward to relaxing after work this evening

Tengo ganas de relajarme después de trabajar esta tarde-noche

 

Más formas de expresar “tener ganas” en inglés

I feel like/I fancy

Si me pongo a pensar como diría esto en español, inmediatamente me sale “me apetece”. Pero claro, se puede traducir como “tengo ganas” así que es una opción.

I feel like staying home tonight

Me apetece quedarme en casa esta noche

I fancy having a beer right now

Me apetece tomar una cerveza ahora mismo

 

¡Ojo! Después de estos dos verbos, el verbo siguiente lleva -ING.

I really want

Este es fácil de traducir, ¿verdad? Yo realmente quiero. I really want. Easy.

I really want to go to bed. I’m so tired.

Realmente quiero ir a la cama. Tengo tanto sueño.

And there you have it! Six ways to say “tener ganas”… kind of. ¿Tienes otra forma de expresarlo? ¿No estás de acuerdo con algo que he dicho?

Si buscas formas de decir ganas en inglés, no “tener ganas” sino ganar como gano dinero, tenemos una buena explicación. 

I would LOVE to know! Deja un comentario abajo y si puedes, In English Please.

By the way, no solo somos buenos profesores de inglés sino también somos buenos estudiantes de español. Si ves un fallo en nuestro articulo, abajo nos puedes dejar un comentario con la corrección y la revisamos.

¿Cómo se dice “tener ganas” en inglés?

Test your knowledge of what you've learnt!


We have chosen the answers that BEST represent the translation we are tryng to achieve.

Posts Relacionados

7 formas de decir “NO SÉ” en inglés – formales e informales

7 formas de decir “NO SÉ” en inglés – formales e informales

Formas basicas de decir "no sé" en inglés  Todos podemos decir "I don't know" pero, ¿existen más formas de decirlo en inglés? La respuesta es sí. Vamos a decirte unas frases muy guapas para aumentar tu vocabulario. 1. Dunno Es informal, es poco culto y no vas a...

¿Te cuesta decir “me cuesta” en inglés?

¿Te cuesta decir “me cuesta” en inglés?

¿Cómo se dice “me cuesta” en inglés? It costs you? No. Esto me costaba mucho entender cuando llegué a España. “It costs you?”, pensé. “What’s the price?” “How much does it cost?”. Pero ahora sé el precio que te cuesta - el esfuerzo. En este artículo vamos a explicar...

¡Manten el contacto!

Acceso a contenido premium

Coming soon

Síguenos

Ven a vernos en Facebook y en YouTube para aprender más

Share This