¿Cómo se dice tener ganas en inglés?
Cómo se dice prisa en inglés vídeo miniatura

¿Cómo se dice “tener ganas” en inglés?

Me lo he preguntado casi todos los días desde que me mudé a España and at last I have the answer:

<< No se puede decir “tener ganas” en inglés>>

Seriously. Llevo muchos años añadiendo la palabra “ganas” a mi léxico inglés. A mis amigos guiris en Madrid les digo; “I have a lot of ganas for this holiday”. Sólo puedo decir estas frases cuando estoy en España, ya que cuando vuelvo a mi país para la navidad, tengo que encontrar otras formas de decirlo.

Bueno, si te soy sincero, claro que puedes expresar la idea de que tienes ganas en inglés, pero nunca he encontrado algo que me haga sentir exactamente que “tengo ganas” de algo. “Ganas” son cosas que queremos y sentimos, ¿no?. Algo dentro. Un deseo. Un apetito de algún plan. Yo lo veo así y no conozco una manera perfecta para expresarla.

Sin embargo, no estás aquí para leer que no puedes decirlo, y supongo que ya has visto el video con las tres formas inglesas, así que ahora voy a compartir contigo, algunas expresiones que podrás utilizar con “tengo ganas”. ¡Vamos!

(Si buscas las formas de decir ganar en inglés, está aquí)

¿Sabrías decir antes de seguir leyendo: tengo ganas de bañarme? (para aprender a decir correctamente bañarse en inglés lee este post)

¿Cómo suena decir tengo ganas en inglés? Vídeo

Tres formas de decir tengo ganas en inglés:

I can’t wait to go on holiday

Tengo ganas de ir de vacaciones

I’m so excited to see you!

¡Tengo tantas ganas de verte!

I’m looking forward to relaxing after work this evening

Tengo ganas de relajarme después de trabajar esta tarde-noche

 

Más formas de expresar “tener ganas” en inglés

I feel like/I fancy

Si me pongo a pensar como diría esto en español, inmediatamente me sale “me apetece”. Pero claro, se puede traducir como “tengo ganas” así que es una opción.

I feel like staying home tonight

Me apetece quedarme en casa esta noche

I fancy having a beer right now

Me apetece tomar una cerveza ahora mismo

 

¡Ojo! Después de estos dos verbos, el verbo siguiente lleva -ING.

I really want

Este es fácil de traducir, ¿verdad? Yo realmente quiero. I really want. Easy.

I really want to go to bed. I’m so tired.

Realmente quiero ir a la cama. Tengo tanto sueño.

And there you have it! Six ways to say “tener ganas” en inglés.

Continúa tu aprendizaje de inglés con un profesor particular de inglés, contáctanos!

By the way, no solo somos buenos profesores de inglés sino también somos buenos estudiantes de español. Si ves un fallo en nuestro articulo, abajo nos puedes dejar un comentario con la corrección y la revisamos.

¿Cómo se dice “tener ganas” en inglés?

Test your knowledge of what you've learnt!


We have chosen the answers that BEST represent the translation we are tryng to achieve.

Posts Relacionados

Cómo se dice no entiendo en inglés y pedir aclaraciones

Cómo se dice no entiendo en inglés y pedir aclaraciones

Cómo se dice no entiendo en inglés ¿Verdad que cuanto más aprendes, más necesitas saber cómo se dice no entiendo en inglés? Esto es normal, te vas aventurando en niveles más altos, tienes más ambición, te vas metiendo en conversaciones más complicadas, lo quieres...

Shoes on or off? 👣 Practica tu Reading – nivel B1

Shoes on or off? 👣 Practica tu Reading – nivel B1

Texto para practicar Reading B1 ¿Te has preguntado alguna vez si deberías quitarte los zapatos al entrar a casa de un amigo? Este dilema, que combina tradiciones culturales y preferencias personales, tiene más importancia de la que imaginas. En este Reading B1 se...

¡Manten el contacto!

Acceso a contenido premium

Coming soon

Síguenos

Ven a vernos en Facebook y en YouTube para aprender más

Share This